viernes, 24 de enero de 2014

Clase media - Humor

Riendo por no llorar


Mi padre solía sintetizar: “La clase media es aquella que tiene medios de pobre y gustos de rica”. El comentario era bastante ajustado si consideramos lo difícil que es meter en una sola bolsa a un grupo tan heterogéneo, multiforme y ambiguo. Lo que es indudable es que la clase media es monárquica y aristocratizante. ¿Cómo explicar si no esa adhesión (algo vergonzante, es cierto) a monarquías decadentes y la persistencia de la revista Hola?
Eugenio d’Ors ubicaba el inicio de esta actitud en el Renacimiento atribuyendo a artesanos, orfebres, forjadores e imprenteros un intento de emular a sus patrones, señores feudales, príncipes o cualquier otro poderoso, exhibiendo su vocación aristocrática al exigir de sus respectivos gremios certificados de nobleza.
Molière estrenó, en 1670, El burgués gentilhombre, una comedia donde el protagonista, Monsieur Jourdain, hace el ridículo en su afán por imitar, pertenecer y ser aceptado por la nobleza, haciendo un tilingo al estilo Mirta Legrand, blanco de todas las burlas y engaños imaginables.
Más cerca en el tiempo, nuestros mejores humoristas se ocuparon de la bendita clase media, entre ellos Calé, Landrú y Quino.

Bendita y desmemoriada clase media que dice por estos días “Jamás viví nada así”, refiriéndose a los cortes de luz y olvidando el desarrollo de la fabricación de velas durante el gobierno de Alfonsín; “La inseguridad ha llegado a niveles increíbles”, olvidando la dictadura cívico-militar-eclesiástica del 76 y que fue a la Plaza a vivar a Galtieri; que volteó a De la Rúa porque, junto con los bancos, le confiscó sus ahorros y ahora quiere voltear al gobierno que se los devolvió, sin esperar a las próximas elecciones.
Estos chistes reflejan con algo de humor a sus (in)dignos integrantes:

Solvente
-A fulano de tal (miembro típico de la clase media) le dicen aguarrás.
-¿Por qué?
-Porque de lejos parece solvente.

Postre
-A fulano de tal (otro miembro típico de la clase media) le dicen Frutillas.
-¿Por qué?
-Desde que se junta con “la crema” se cree “rico”.

Dinero
Reflexión filosófica típica de la clase media: “El dinero puede no comprar la felicidad, pero es más cómodo llorar en una 4 x 4 que en una bicicleta”.

Persistente
La clase media es tenaz. No te des por vencida ni aún vencida, es su lema.
-¿Cómo el verso de Almafuerte?
-No, como mercadería de supermercado chino…

 
Las ilustraciones son de Quino.
El último chiste me lo envió mi amiga Lola Méndez.
.

miércoles, 8 de enero de 2014

Alias, nome de guerre. - Humor -

Seudónimos para actrices porno

Alias significa otro. Viene de la expresión latina alia nomine cognitu…, “conocido por otro nombre como…”  y aquí seguía generalmente un nombre falso.
Por diferentes razones las personas usan otro nombre en lugar del suyo: el alias, seudónimo o “nome de guerre”.
Esta última expresión devela una de esas razones: la de ocultar la verdadera identidad para seguridad propia y de la familia del sujeto, ya que se originó entre los miembros de la Legión Extranjera, la fuerza de choque y ocupación de la República Francesa, para evitar posteriores represalias de sus víctimas.

En ocasiones, el alias elegido debe colaborar para resaltar las características de la profesión u oficio del protagonista. Esto lo explicaba, hace unos días por televisión, una actriz porno y proponía el siguiente mecanismo para  encontrar nombres interesantes: “Junten el nombre de su primera mascota con el del colegio al que iban en la infancia”.
Todas reían con los hallazgos, Pompón Normal, Pelito del Monte, Flechita Salesiana, … pero las palmas de la noche se las llevó Patricia M.
-¿Cómo te quedó a vos?, le preguntaron.
-¡Colita Inmaculada!

El autor del dibujo del encabezado es Josep Plá-Narbona
.

sábado, 4 de enero de 2014

Mandela, el “falso” intérprete y el “verdadero” criminal


En las honras fúnebres a Nelson Mandela estaban presentes altos dignatarios de (casi) todos los países del mundo. Sus palabras se transmitían por televisión a millones de espectadores y allí, a la izquierda del Presidente Obama, estaba el traductor al lenguaje de los sordos… haciendo signos ininteligibles.
El divertido, vergonzoso y ridículo episodio fue analizado en un interesante artículo, por el filósofo esloveno Slavoj Zizek, cuyas líneas principales son:

·         El intérprete hizo signos (palabras) sin sentido alguno.
·         No correspondían a ningún lenguaje.
·         El comportamiento de Jantjie tenía el sentido de “pretender tener sentido”, nos hizo creer que “lo que no entendemos debe tener algún sentido”.

A partir de aquí Zizek avanza en su interpretación:

·         Los traductores para sordos están pensados más para hacernos sentir cómodos y abiertos a los oyentes (como aceptadores de la discapacidad) que para los que no pueden oír.

Llevando lo anterior al homenaje a Mandela concluye que la traducción del impostor fue perfecta, pues eran un sinsentido las lágrimas de cocodrilo que derramaban la mayoría (con honrosas excepciones) de los dignatarios allí presentes y lo que celebraban –en realidad- era que los negros sudafricanos pobres no se hubieran liberado todavía y convertido en un agente político colectivo. Cierra diciendo que a través de toda esa falsedad Jantjie hizo palpable el engaño y la hipocresía de toda la ceremonia.

Quisiera agregar otro punto de vista sobre el mismo tema.
A esos fastos concurrieron –inexplicablemente para nosotros los ingenuos- tanto los partidarios y amigos de Mandela y su lucha, como los que lo combatieron, torturaron, encarcelaron, fomentaron y continúan implementando la política del apartheid en el mundo: Inglaterra, EEUU, Francia e Israel, que se abstuvo de mandar a Netanyahu, porque algo tan burdo hubiera develado el truco de los otros socios.

La presencia del gobierno de los EEUU en ese funeral es un intento de pegarse a la figura de Mandela y despegarse de las guerras, las torturas y el acompañamiento de las dictaduras y los gobiernos impresentables que apañan en el mundo. Y de aparecer como abanderados en la lucha por la defensa de los derechos humanos y de la dignidad humana, de la cual Mandela es un emblema. Ellos, que mantienen presos ilegalmente en Guantánamo, que tercerizan la tortura en países de cuarta y que se atribuyen el derecho de ejecuciones y castigos preventivos, sin juicio previo, renegando del Derecho Internacional.

Todo sucedió como en La carta robada de Edgard Allan Poe: la mejor manera de esconder algo es ponerlo a la vista en un lugar común. Había que poner a Barack Obama (ocasional representante del imperio) delante de todo el mundo para que todos lo vieran y, para que nadie reflexionara sobre su presencia, hacer de un personaje secundario (el falso traductor) el protagonista de los chismes y las habladurías. No fuera que nos diéramos cuenta de que su representada fue la principal sostenedora de la criminal política del apartheid.


El artículo de Zizek en español aquí:
http://www.revistaenie.clarin.com/ideas/Slavoj-Zizek-falso-interprete-Mandela-lenguaje-senas_0_1054694886.html
en inglés aquí:
http://www.theguardian.com/commentisfree/2013/dec/16/fake-mandela-memorial-interpreter-schizophrenia-signing
.

miércoles, 1 de enero de 2014

Nombres de barcos -9-

Hoy toca hablar de algunos barcos que hicieron historia.

Real
Así se llamaba la galera que comandó Don Juan de Austria en la batalla de Lepanto.
Con 150 toneladas, 55 m de eslora, 6 de manga y menos de 400 tripulantes incluyendo a los 150 remeros, era la mayor de su época. Lujosamente adornada, con fanales dorados y unos escasos cañones y culebrinas, era ayudada durante el combate por otras embarcaciones menores que colaboraban en las maniobras. Después la pelea era hombre a hombre y mediante el abordaje de las naves enemigas.


Sultana
La galera que comandaba el jefe de la flota otomana, el Almirante Alí Pachá, vencido y muerto en el combate. La Real la trajo remolcada, como trofeo, al puerto de Mesina después de la batalla y poco después se hundieron las dos a causa de los daños sufridos en el combate.

En Lepanto murieron unos 30000 hombres, se enfrentaron 400 embarcaciones por bando, alguna de las cuales se hicieron famosas por diversas circunstancias. Entre estas, la galera Marquesa, conocida porque en ella combatió (y perdió la movilidad de su mano izquierda) Don Miguel de Cervantes.
Una circunstancia graciosa la da el hecho que, en el bando la Santa Liga, combatieron más de diez embarcaciones que tenían el mismo nombre: Capitana.  Uno de los trabajos más arduos que tuvo Don Juan de Austria, -¡que sólo tenía 25 años!-, fue alinear a tantas ciudades, condotieros, arzobispos (el Papa Pío V incluido) y otros reyezuelos bajo su mando y hacerles aceptar su liderazgo. Esto demoró más de dos meses la partida de la flota del puerto de Mesina.

Volviendo a las Capitanas, el asunto se zanjó llamándolas “la Capitana de fulano”, es decir reemplazando el fulano por el nombre de cada miembro importante de la Liga. Así hubo una Capitana de Venecia, otra de Malta, otra del Papa, otra del Príncipe Urbino, otra del Príncipe de Parma, etc., etc. Una de ellas, la Capitana de Colonna aparece al final de la novela Bomarzo, de Manuel Mujica Láinez, en el curso de una muy interesante narración ficcional de los aprestos y de la batalla misma.


Kruzenshtern
El buque escuela de la Armada de la Federación Rusa es un velero de 114 m de eslora, 14 m de manga y 4 mástiles. Lleva 220 tripulantes incluyendo sus 150 aprendices.
Lo curioso  es que, aunque pertenece a la Armada, lo patrocinan el Ministerio de Agricultura y la Academia de la Flota Pesquera del Báltico, por lo que funciona como colegio para jóvenes que aprenden, fundamentalmente, las artes de la pesca.
Construido como barco escuela en Alemania, en 1926, pasó a dominio ruso luego de la Segunda Guerra Mundial, cambiando su nombre original, Padua, por el actual, en honor del primer ruso en circunnavegar el globo: el Almirante Adam Johann von Krusenstern (1770-1846). Es uno de los veleros (tall-ships) más grandes que quedan en la actualidad.
.